Вот как считет крупнейший портал
lingvo.ru а именно
сообшество внутри него:
Системный администратор – это не профессия, это состояние души. Айтишник – это дзенский взгляд на мир («не торопись лечить проблему, она может отпасть сама»), ангельское терпение при общении с блондинками («проверьте, включен ли компьютер в розетку»), и изобретательность доктора Хауса при диагностировании болячек системы. Неудивительно, что компьютерные термины становятся в их устах теплыми словами, как клички любимых питомцев.
Если вы сисадмин и идете на вызов к юзеру1, то будьте готовы проявить смекалку и обаяние, чтобы: 1)устранить все баги2; 2)залечить юзера, чтобы он назвал вас самим богом Айти; 3)на правах бога требовать подношений в виде ритуального пива.
Не отчаивайтесь, ламеры3, нубы4 и прочие юзеры! Словарь ABBYY Lingvo X3 ME (читается «Аби Лингво Экстрим») поможет дать точное и грамотное определение многим необъяснимым предметам и компьютерным терминам. С ним вы поймете, наконец, на каком языке, а главное, о чем говорят между собой админы и программеры, кодеры и хакеры.
КТО: Мицгол, Крис Касперски
ЧТО СМОТРЕТЬ: IT Crowd, фильмы в переводе Гоблина, Пароль рыба-меч, Хакеры
ЧТО ЧИТАТЬ: Администрирование Free BSD 7, Властелин Колец, Сергей Лукьяненко
ЧТО СЛУШАТЬ: Metallica, Ария, Nightwish, Ленинград
ЧТО НОСИТЬ: штаны хаки с тремя десятками карманов, растянутая футболка, флешка на веревочке на шее, на всякий случай, отвертку и кусок кабеля
1. «юзер»: от user; юзеры, юзерги пользователь
2. «баг»: от bug; = бага ошибка (в программе)
3. «ламер»: 1) "чайник", исполненный самомнения Syn: ламо
4. «нуб»: от newbie новичок, "чайник" (о неопытном игроке или пользователе)
Комментариев нет:
Отправить комментарий